In Feriis æstivis Collegii, sed concurrente, ut
solet, tota fere Academiæ juventute.
Oratio.
Exercitationes nonnunquam Ludicras Philosophiæ
studiis non obesse.
CUm ex ea Urbe quæ caput urbium est, huc nuper me reciperem, Academici, deliciarum omnium, quibus is locus supra modum affluit, usque ad saginam, prope dixerim, satur, sperabam mihi iterum aliquando otium illud Literarium, quo ego vitæ genere etiam cœlestes animas gaudere opinor; eratque penitus in animo jam tandem abdere me in Literas, & jucundissimæ Philosophiæ perdius & pernox assidere; ita semper assolet Laboris & Voluptatis vicissitudo amovere satietatis tædium, & efficere, ut intermissa repetantur alacrius. Cum his me incalentem studiis repente avocavit, atque abstraxit pervetusti moris fere annua celebritas, jussusque ego sum eam operam quam acquirendæ sapientiæ primò destinâram, ad nugas transferre, & novas ineptias excogitandas: quasi jam nunc non essent omnia stultorum plena, quasi egregia illa, & non minus Argo decantata navis stultifera fecisset naufragium, plane denique ac si ipsi Democrito materia jam ridendi deesset. Verum date quæso veniam, Auditores; hic enim hodiernus mos, utut ego liberius paulo sum locutus, sane quidem non est ineptus, sed impense potius laudabilis, quod quidem ego jam mihi proposui statim luculentius patefacere. Quod si Junius Brutus secundus ille rei Romanæ conditor, magnus ille ultor regiæ libidinis, animum prope Diis immortalibus parem, & mirificam indolem simulatione vecordiæ supprimere sustinuit; certe nihil est, cur me pudeat aliquantisper μοροσοφ˜ως nugari, ejus præsertim jussu, cujus interest, tanquam ædilis hos quasi solennes ludos curare. Tum nec mediocriter me pellexit, & invitavit ad has partes subeundas vestra, vos qui ejusdem estis mecum Collegii, in me nuperrime comperta facilitas, cum enim ante præteritos menses aliquam multos oratorio apud vos munere perfuncturus essem, putaremque lucubrationes meas qualescunque etiam ingratas propemodum futuras, & mitiores habituras judices Æacum & Minoa, quam è vobis fere quemlibet, sane præter opinionem meam, præter meam si quid erat speculæ, non vulgari sicuti ego accepi, imo ipse sensi, omnium plausu exceptæ sunt, immo eorum, qui in me alias propter studiorum dissidia essent prorsus insenso & inimico animo: generosum utique simultatis exercendæ genus, & regio pectore non indignum; siquidem cum ipsa amicitia plerumque multa inculpate facta detorquere soleat, tunc profecto acris & infesta inimicitia errata forsitan multa, & haud pauca sine dubio indiserte dicta, leniter & clementius quam meum erat meritum interpretari non gravabatur. Jam semel unico hoc exemplo vel ipsa demens ira mentis compos suisse videbatur, & hoc facto furoris infamiam abluisse. At vero summopere oblector, & mirum in modum voluptate perfundor, cum videam tantâ doctissimorum hominum frequentiâ circumfusum me, & undique stipatum; Et rursus tamen cum in me descendo, & quasi flexis introrsum oculis meam tenuitatem secretus intueor, equidem sæpius mihimet soli conscius erubesco & repentina quædam ingruens mœstitia subsilientem deprimit & jugulat lætitiam. Sed nolite Academici, sic me jacentem & consternatum, & acie oculorum vestrorum tanquam de eœlo tactum, nolite quæso sic deserere; erigat me semianimum, quod potest, & refocillet vestri favoris aura, ita fiet, ut, vobis authoribus, non admodum grave sit hoc malum; at remedium mali vobis exhibentibus, eo jucundius & acceptius; adeo ut mihi fuerit perquam gratum sic sæpius exanimari, modo liceat à vobis recreari me toties & refici. At O interim singularem in vobis vim, atque eximiam virtutem, quæ tanquam hasta illa Achillea, Vulcani munus, vulnerat & medicatur! Cæterum nec miretur quispiam, si ego tot eruditione insignes viros, totumque pene Academiæ florem huc confluxisse, tanquam inter astra positus triumphem; vix etenim opinor plures olim Athenas adventâsse ad audiendum duos Oratores summos Demosthenem & Æschinem de principatu eloquentiæ certantes, nec eam unquam fœlicitatem contigisse peroranti Hortensio, nec tot tam egregie literatos viros condecorâsse orantem Ciceronem; adeo ut quamvis ego hoc opus minus fœliciter absolvero, erit tamen mihi honori non aspernando in tanto concursu conventuque præstantissimorum hominum vel verba fecisse. Atque hercle non possum ego nunc, quin mihi blandiuscule plaudam qui vel Orpheo, vel Amphione multo sim meo judicio fortunatior: hi enim chordulis suavi concentu adsonantibus digitos tantum docte & perite admovebant; eratque in ipsis fidibus, & in apto dextroque manuum motu æqualis utrinque pars dulcedinis: atqui ego si quid hodie laudis hinc reportavero, ea sane & tota erit & vere mea, tantoque nobilior, quanto ingenii opus vincit ac præstat manuum artificium. Deinde hi saxa, & feras, sylvasque ad se trahebant, & si quos homines, rudes illos & agrestes: & ego doctissimas mihi deditas aures, & ab ore meo pendentes video. Novissime agrestes illi, & feræ jam satis notam & compluries exauditam sequebantur nervorum harmoniam; vos vero huc rapuit, & jam detinet sola expectatio. Sed tamen Academici, hîc vos imprimis commonefactos volo, me non hæc gloriosius crepuisse; utinam enim mihi vel in præsentia concederetur melleum illud, seu verius Nectareum Eloquentiæ flumen quicquid unquam Attica vel Romana ingenia imbuebat olim, & quasi cœlitus irrorabat, utinam mihi liceret omnem penitus Suadæ medullam exugere, & ipsius etiam Mercurii scrinia suffurari, omnesque elegantiarum loculos funditus exinanire, quo possim aliquid tanta expectatione, tam præclaro cœtu, tam denique tersis & delicatis auribus dignum adferre. Ecce, Auditores, quo me raptat & impellit vehementissimus ardor & prolubium placendi vobis, quippe de improviso me provectum sentio in ambitionem quandam, sed eam sane piam, & honestum, si hoc fieri potest, Sacrilegium. Et certe existimo haudquaquam mihi opus esse Musarum auxilium implorare & exposcere, iis enim me circumseptum puto, qui Musas omnes spirant & Gratias, totumque reor Helicona, & quæcunque sunt alia Musarum delubra ad hunc diem celebrandum omnes suos effudisse alumnos; adeo ut credibile sit jam nunc propter eorum
absentiam lugere & deflorescere Parnassi Lauros; unde profecto frustra erit Musas, & Charites, & libentias usquam terrarum quæritare, quam in hoc
loco; quod si ita sit, necesse est protinus ipsam Barbariem, Errorem, Ignorantiam, & omne illud Musis invisum genus quam celerrimè aufugere ad aspectum vestrum, & sub diverso longe cœlo abscondere sese; atque deinde quidem quid obstat, quo minus quicquid
est barbaræ, incultæ & obsoletæ locutionis abigatur extemplò ab Oratione mea, atque ego afflatu vestro, & arcano instinctu disertus & politus subito evadam. Utcunque tamen vos, Auditores, obtestor, ne quem vestrûm pœniteat meis paulisper vacâsse nugis; ipsi enim Dii omnes, cœlestis politiæ curâ ad tempus depositâ, depugnantium homunculorum spectaculo sæpius interfuisse perhibentur; aliquoties etiam humiles non dedignati casas, & paupere hospitio excepti, fabas & olera narrantur esitâsse. Obsecro itidem ego vos, atque oro, Auditores optimi, ut hoc meum qualequale conviviolum ad subtile vestrum & sagax palatum faciat. Verum etiamsi ego permultos noverim Sciolos quibus usitatissimum est, si quid ignorârunt, id superbe & inscite apud alios contemnere, tanquam indignum cui operam impendant suam; quemadmodum hic Dialecticam insulse vellicat,quam nunquam assequi potuit; ille Philosophiam nihili facit, quia scilicet formosissima Dearum Natura nunquam illum tali dignata est honore, ut se nudam illi præbuerit intuendam: Ego tamen Festivitates & Sales, in quibus quoque perexiguam agnosco facultatem meam, non gravabor, ut potero, laudare; si prius hoc unum addidero, quod sane arduum videtur, & minime proclive, me jocos hodie seriò laudaturum. Atque id non immeritò quidem, quid enim est quod citius conciliet, diutiusque retineat amicitias, quam amœnum & festivum ingenium? & profecto cui desunt sales, & lepores, & politulæ facetiæ, haud temere invenietis cui sit gratus & acceptus. Nobis autem, Academici, si quotidiani moris esset indormire & quasi immori Philosophiæ, & inter dumos & spinas Logicæ consenescere citra ullam enim relaxationem, & nunquam concesso respirandi loco, quid, quæso, aliud esset philosophari, quam in Trophonii antro vaticinari, & Catonis plus nimio rigidi Sectam sectari; immo dicerent vel ipsi rusticani, sinapi nos victitare. Adde quod, quemadmodum qui luctæ & campestri ludo assuescunt se, multo cæteris valentiores redduntur, & ad omne opus paratiores; ita pariter usu venit, ut per hanc ingenii palæstram corroboretur nervus animi, & quasi melior sanguis & succus comparetur, utque ipsa indoles limatior fiat acutiorque, & ad omnia sequax & versatilis. Quod si quis urbanus & lepidus haberi nolit, ne sis hoc illi stomacho si paganus & subrusticus appelletur; & probe novimus illiberale quoddam genus hominum, qui cum ipsi prorsus insulsi sint & infestivi, suam tacite secum æstimantes vilitatem & inscitiam, quicquid forte urbanius dictitatum audiunt, id statim in se dici putant; digni sane quibus id vere eveniat, quod injuriâ suspicantur, ut scilicet omnium dicteriis everberantur, pene usquedum suspendium cogitent. Sed non valent istæ hominum quisquiliæ urbanitatis elegantulæ licentiam inhibere. Vultis itaque me Auditores, rationis fundamento fidem exemplorum superstruere? ea utique mihi abunde suppetunt, primus omnium occurrit Homerus ille oriens, & Lucifer cultioris literaturæ, cum quo omnis eruditio tanquam Gemella nata eft; ille enim interdum à Deorum consiliis & rebus in Cœlo gestis divinum revocans animum, & ad facetias divertens, murium & ranarum pugnam lepidissime descripsit. Quinetiam Socrates, teste Pythio, sapientissimus ille mortalium, jurgiosam uxoris morositatem sæpenumero quam urbane perstrinxisse fertur. Omnia deinde veterum Philosophorum diverbia sale sparsa, & lepore venusto passim legimus referta; & certe hoc unum erat quod antiquos omnes Comœdiarum & Epigrammatum Scriptores, & Græcanicos & Latinos, æternitate nominis donavit. Quinimo accepimus, Ciceronis jocos & facetias tres Libros à Tyrone conscriptos implevisse. Et cuique jam in manibus est ingeniosissimum illud Moriæ encomium non infimi Scriptoris opus, multæque aliæ clarissimorum hujus memoriæ Oratorum de rebus ridiculis extant haud infacetæ prolusiones. Vultis summos lmperatores, & Reges, & fortes viros? Accipite Periclem, Epaminondam, Agesilaum, & Philippum Macedonem, quos (ut Gelliano more loquar) festivitatum & falsè dictorum scatuisse memorant Historici: Ad hos Caium Lælium, Pub. Cor. Scipionem, Cneium Pompeium, C. Julium & Octavium Cæfaris, quos in hoc genere omnibus præstitisse coætaneis author est M. Tullius. Vultis adhuc majora nomina? ipsum etiam Jovem reliquosque Cœlites inter epulas & pocula jucunditati se dantes inducunt Poetæ sagacissimi veritatis adumbratores. Vestrâ demum, Academici, utar tutelâ & patrocinio, quod mihi erit omnium adinstar; quippe quam non displiceant vobis sales & joculi; indicat satis tantus hodie vestrûm factus concursus, & hoc sane unumquodque caput mihi annuere videtur; nec mirum est mehercle festam hanc & mundulam urbanitatem omnes probos, simulque claros viros sic oblectare, cum & ipsa inter splendidos virtutum Aristotelicarum ordines sublimis sedeat, & velut in Panthæo quodam Diva cum Divis Sororibus colluceat. Sed forte non desunt quidam Barbati Magistri tetrici oppido & difficiles, qui se magnos Catones, nedum Catunculos putantes, vultu ad severitatem Stoicam composito, obstipo nutantes capite anxie querantur omnia nunc
dierum commisceri, & in deterius perverti & loco Priorum Aristotelis ab initiatis recens baccalaureis exponendorum, scommata & inanes nugas inverecunde & intempestive jactari; hodiernum quoque exercitium à majoribus nostris sine dubio recte & fideliter institutum ob insignem aliquem, sive in Rhetorica, sive in Philosophia fructum inde percipiendum, nunc nuper in insipidos sales perperam immutari. At vero his quod respondeatur ad manum mihi est, & in procinctu; Sciant enim illi, si nesciant, Literas, cum leges Reipub. noftræ Literariæ primum essent latæ, ab exteris regionibus vix has in oras fuisse advectas: idcirco cum Græcæ & Latinæ Linguæ peritia impendio rara esset & insolens, expediebat eò acriori studio, & magis assiduis exercitationibus ad eas eniti & aspirare: nos autem quandoquidem superioribus nostris pejus sumus morati, melius eruditi, oportebit relictis quæ haud multam habent difficultatem ad ea studia accedere, ad quæ & illi contulissent se, si per otium licuisset; nec vos præteriit primos quosque legumlatores duriora paulo scita, & severiora quam ut ferri possint semper edere solere, ut deflectentes & paululum relapsi homines in ipsum rectum incidant. Denique mutatâ nunc omnino rerum facie, necesse est multas leges, multasque consuetudines si non antiquari & obsolescere, coangustari saltem nec per omnia servari. Verum si leves istiusmodi nugæ palam defensitatæ fuerint & approbatæ, publicamque demeruerint laudem (sic enim arduis superciliis solent dicere) nemo non averso ab sana & solida eruditione animo eum ad ludicra statim
et histrionalem prope levitatem adjunget, adeo ut
ipsa Philosophorum spatia pro doctis & cordatis nugatores
emissura sint vel mimis & scurris proterviores.
At vero ego existimo eum qui jocis insubidis sic solet
capi, ut præ iis seria & magis utilia plane negligat,
eum inquam, nec in hac parte, nec in illa posse admodum
proficere: non quidem in feriis, quia si
fuisset a res serias tractandas naturâ comparatus,
factusque, credo non tam facile pateretur se ab iis
abduci; nec in nugatoriis, quia vix queat ullus belle
et lepide jocari, nisi & serio agere prius addidicerit.
Sed vereor, Academici, ne longius æquo deduxerim
Orationis filum, nolo excusare quod potui, ne inter
excusandum ingravescat culpa. Jam oratoriis soluti
legibus prosiliemus in Comicam licentiam. In qua
si forte morem meum, si rigidas verecundiæ leges
transversum, quod aiunt, digitum egressus fuero,
sciatis Academici, me in vestram gratiam exuisse antiquum meum, & parumper deposuisse: aut si quid solute, si quid luxurianter dictum erit, id quidem
non mentem & indolem meam, sed temporis
rationem & loci genium mihi suggessisse putetis.
Itaque, quod simile solent exeuntes implorare Comœdi,
id ego inceptans flagito. Plaudite, & ridete.
Prolusio.
LAboranti, ut videtur, & pene corruenti stultorum rei summæ, equidem nescio quo merito meo Dictator sum creatus. At quorsum ego? cum Dux ille, & Antesignanus omnium Sophistarum & sedulò ambiverit hoc munus, & fortissime potuerit administrare; ille enim induratus Miles ad quinquaginta pridem Sophistas sudibus breviculis armatos per agros Barwellianos strenue duxit, & obsessurus oppidum satis militariter aquæductum disjecit, ut per sitim posset oppidanos ad deditionem cogere; at vero abiisse nuper hominem valde doleo, siquidem ejus discessu nos omnes Sophistas non solum ἀκεφ´αλους reliquit, sed & decollatos. Et jam fingite, Auditores, quamvis non sint Aprilis Calendæ, festa adesse Hilaria, matri Deûm dicata, vel Deo Risui rem divinam fieri. Ridete itaque & petulanti splene sustollite cachinnum, exporrigite frontem, & uncis indulgete naribus, sed naso adunco ne suspendite; profusissimo risu circumsonent omnia, & solutior cachinnus hilares excutiat lachrymas, ut iis risu exhaustis ne guttulam quidem habeat Dolor quâ triumphum exornet suum. Ego profecto si quem nimis parce diducto rictu ridentem conspexero, dicam eum scabros & cariosos dentes rubigine obductos, aut indecoro ordine prominentes abscondere, aut inter prandendum hodie sic opplevisse abdomen, ut non audeat ilia ulterius distendere ad risum, ne præcinenti ori succinat, & ænigmata qædam nolens effutiat sua non Sphinx sed Sphincter anus, quæ medicis interpretanda non Oedipo relinquo; nolim enim hilari vocis sono obstrepat in hoc cœtu posticus gemitus: Solvant ista Medici qui alvum solvunt. Si quis strenuum & clarum non ediderit murmur, eum ego asseverabo tam gravem & mortiferum faucibus exhalare spiritum, ut vel Ætna, vel Avernus nihil spiret tetrius; aut certe allium aut porrum comedisse dudum, adeo ut non audeat aperire os, ne vicinos quosque fœtido halitu enecet. At vero absit porro ab hoc cœtu horrendus & tartareus ille sibili sonus, nam si hîc audiatur hodie, credam ego Furias & Eumenides inter vos occulte latitare, & angues suos colubrosque pectoribus vestris immississe, & proinde Athamantæos Furores vobis inspiravisse. At enimvero, Academici, vestram ego in me benevolentiam demiror atque exosculor, qui me audituri per flammas & ignes irrupistis in hunc locum. Hinc enim in ipso limine: scintillans ille noster Cerberus astat, & fumido latratu horribilis, flammeoque coruscans baculo favillas pleno ore egerit; illinc ardens & voracissimus Fornax noster luridos eructat ignes, & tortuosos fumiglobos evolvit, adeo ut non sit difficilius iter ad inferos vel invito Plutone; & certe nec ipse Jason minori cum periculo boves illos Martis πυριπνέοντας, aggressus est. Jamque Auditores, credite vos in cœlum receptos, posteaquam evasistis purgatorium, & nescio quo novo miraculo ex fornace calida salvi prodiistis, neque sane mihi in mentem venit ullius Herois cujus fortitudinem commode possim vestræ æquiparare, neque enim Bellerophontes ille ignivomam Chimæram animosius debellavit, nec validissimi illi Regis Arthuri pugiles, igniti & flammigerantis Castelli incantamenta vicerunt facilius & dissiparunt; atque hinc subit, ut puros mihi Auditores & lectissimos pollicear, si quid enim fæcis huc
advenerit post explorationem camini, ego statim dixero ignes nostros janitores esse fatuos. At fœlices nos & incolumes perpetuo futuros! Romæ enim ad diuturnitatem imperii sempiternos ignes sollicite & religiose servabant, nos vigilibus & vivis ignibus custodimur: Quid dixi vivis & vigilibus? id sane improviso lapsu prætervolavit, quippe nunc melius commemini, eos primo crepusculo extinguere sese, & non nisi claro sudo sese resuscitare. Attamen spes est, tandem iterum domum nostram posse inclarescere, cum nemo inficias iverit duo maxima Academiæ Luminaria nostro collegio præsidere; quamvis illi nusquam majori forent in honore quam Romæ; ibi enim vel Virgines Vestales inextinctos eos, & insomnes totas noctes servarent, vel forte ordini Seraphico initiarentur flammei fratres. In hos denique optime quadrat Hemistichion illud Virgilianum, Igneus est ollis vigor: immo pene inductus sum ut credam Horatium horum nostrorum ignium mentionem fecisse, major enim horum, dum stat inter conjugem & liberos, micat inter omnes velut inter ignes Luna minores. Non póssum autem præterire fœdum Ovidii errorem, qui sic cecinit, Nataque de flamma corpora nulla vides. Videmus enim passim oberrantes igniculos hoc nostro igne genitos, hoc si negaverit Ovidius, necessum habebit uxoris pudicitiam vocare in dubium. Ad vos redeo, Auditores; Ne vos pœniteat tam molesti & formidolosi itineris, ecce convivium vobis apparatum! eccas mensas ad luxum Perficum extructas, & cibis conquisitissimis onustas, qui vel Apicianam gulam oblectent & deliniant! Ferunt enim Antonio & Cleopatræ octo integros apros in epulis appositos, vobis autem primo ferculo hem quinquaginta saginatos apros cervisiâ conditaneâ per triennium maceratos, & tamen adhuc adeo callosos, ut vel caninos dentes delassare valeant. Dein totidem optimos boves insigniter caudatos famulari nostro igni præ foribus recens assos; sed vereor ne omnem succum in patinam exudaverint: Ab his tot etiam en vitulina capita, sane crassa & carnosa, sed adeo pertenui cerebro, ut non sufficiat ad condimentum. Tum quidem & hœdos plus minus centum, sed puto crebriori Veneris usu nimium macros: Arietes aliquot expectavimus speciosis & patulis cornubus, sed eos Coqui nostri nondum secum attulerunt ex oppido. Si quis aves mavult, habemus innumeras, turundis, & offis, & scobinato caseo diu altiles: Inprimis, nescio quod genus avium tam ingenio, quam plumâ viride, unde eas è regione Psittacorum suspicor asportatas: quæ quia gregatim semper volitant, & eodem fere loco nidulantur, eodem etiam disco apponentur; iis vero parce velim vescamini, quia præterquam quod admodum crudi sint, & nihil in se habeant solidi nutrimenti, scabiem etiam comedentibus protrudunt (modo vera tradit Comestor.) Jam vero libere & genialiter epulamini ; hic enim præstò est missus quem vobis præ omnibus commendo, prægrandis scilicet Gallinago, pertriennalem faginam adeo unguinosæ pinguedinis, ut illi vix satis largum sit unum ferculum amplissimum, rostro eousque prælongo & eduro, ut impune possit cum Elephante aut Rhinocerote certamen ingredi; eam autem in hunc diem commode obtruneavimus, propterea quod prægrandium Simiorum more incepit puellis insidiari, & vim inferre mulieribus. Hunc subsequuntur aves quædam Hibernicæ, nescio quo nomine; sed incessu & corporis filo gruibus persimiles, quamvis utplurimum soleant in postremam mensam asservari; hic quidem est novus & rarus magis quam salutaris cibus: his itaque abstineatis moneo, sunt enim efficacissimi (modo vera tradit Comestor) ad generandos pediculos inguinales: has igitur arbitror ego agasonibus utiliores futuras; nam cum sint naturæ vividæ, vegetæ, & saltaturientes, si equis strigosis per podicem ingerantur, reddent eos protinus vivaciores & velociores quam si decem vivas anguillas in ventre haberent. Anseres etiam complures aspicite, & hujus anni & superiorum argutos valde, & ranis Aristophanicis vocaliores; quos quidem facile dignoscetis; mirum enim est ni se jam prodiderint sibilando, statim fortasse audietis. Ova insuper aliquot habemus, sed ea κακο˜υ κόρακος; Frugum vero nihil præterquam mala & mespila, eaque infœlicis arboris, nec satis matura, præstabit itaque iterum ad Solem suspendi. Videtis apparatus nostros, quæso vos, quibus palato sunt, commessamini. Verum hariolor dicturos vos, epulas hasce, veluti nocturnæ illæ dapes quæ à Dæmone veneficis apparantur, nullo condiri sale, vereorque ne discedatis jejuniores quam venistis. Verum ad ea pergo quæ ad me propius attinent. Romani sua hâbuere Floralia, Rustici sua Patilia, Pistores sua Fornacalia, nos quoque potissimum hoc tempore rerum & negotiorum vacui, Socratico more ludere solemus. ltaque hospitia Leguleiorum suos habent, quos vocant Dominos, vel hinc indicantes quam sint honoris ambitiosi. Nos autem, Academici, ad paternitatem quamproxime accedere cupientes id ficto nomine usurpare gestimus, quod vero non audemus saltem nonnissi in occulto; quemadmodum puellæ nuptias lusorias & puerperia solenniter fingunt, earum rerum quas anhelant & cupiunt, umbras captantes & amplectentes. Quorsum autem eo, qui proxime se circumegit, anno intermissa fuerit hæc solennitas, ego sane haud possum divinare; nisi quod ii qui patres futuri erant, adeo strenue regesserint in oppido, ut is cui id negotii dabatur, tantorum misertus laborum ultro jusserit eos ab hac cura otiosos esse. At vero unde est quod ego tam subito factus sum Pater? Dii vestram fidem! Quid hoc est prodigii Pliniana exuperantis portenta! numnam ego percusso angue Tyresiæ fatum expertus sum? ecqua me Thessala saga magico perfudit unguento? an denique ego a Deo aliquo vitiatus, ut olim Cnæeus, virilitatem pactus sum stupri pretium, ut sic repente ’εκ θηλείας ’ε’ις ’´α’ρ‘ρενα ’αλλα χθε´ιην ’´αν? A quibusdam, audivi nuper Domina. At cur videor illis parum masculus? Ecquis Prisciani pudor? itane propria quæ maribus fœmineo generi tribuunt insulsi Grammaticastri! scilicet quia Scyphos capacissimos nunquam valui pancratice haurire; aut quia manus tenendâ stivâ non occaluit, aut quia nunquam ad meridianum Solem supinus jacui septennis bubulcus; fortasse demum quod nunquam me virum præstiti, eo modo quo illi Ganeones: verum utinam illi possint tam facile exuere asinos, quam ego quicquid est fœminæ; at videte quam insubide, quam incogitate mihi objecerint id, quod ego jure optimo mihi vertam gloriæ. Namque & ipse Demosthenes ab æmulis adversariisque parum vir dictus est. Q. itidem Hortensius omnium Oratorum post
M. Tullium, clarissimus, Dionysia Psaltria appellatus est à L. Torquato. Cui ille, Dionysia, inquit, malo
equidem esse, quam quod tu Torquate, ’´αμουσος, ’αγροδ´ιαιτος, ’απρ´οσυτος. Ego vero quicquid hoc Domini aut Dominæ est à me longe amolior atque rejicio, nisi in rostris atque subselliis vestris, Academici, dominari non cupio. Quis jam prohibebit me quin lætar tam auspicato & fœlici omine, exultemque gaudio me tantis viris ejusdem opprobrii societate conjunctum! Interea ut bonos omnes & præstantes supra invidiam positos arbitror, ita hos lividos adeo omnium infimos puto, ut ne digni sint qui maledicant. Ad filios itaque pater me converto, quorum cerno speciosum numerum, & video etiam lepidulos nebulones occulto nutu me patrem fateri. De nominibus quæritis? Nolo sub nominibus ferculorum filios meos epulandos vobis tradere, id enim Tantali & Lycaonis feritati nimium esset affine; nec membrorum insignibo nominibus, ne putetis me pro integris hominibus tot frusta hominum genuisse; nec ad vinorum genera eos nuncupare volupe est, ne quicquid dixero, sit ’απροσδ´ιονυσον, & nihil ad Bacchum; volo ad prædicamentorum numerum nominatos, ut sic & ingenuos natales & 1iberalem vitæ rationem exprimam; & eadem opera curabo, uti omnes ad aliquem gradum ante meum obitum provecti sint. Quod ad Sales meos nolo ego edentulos, sic enim tritos, & veteres dicatis, & aniculam aliquam tussientem eos expuisse: proinde credo neminem sales meos dentatos inculpaturum, nisi qui ipse nullos habet dentes, ideoque reprehensurum, quia non sunt ipsius similes. Et certe in præsens ego exoptarem obtigisse mihi Horatii fortem, nempe ut essem salsamentarii filius, tunc enim sales mihi essent ad unguem, vos etiam sale ita pulchre defricatos dimitterem, ut nostros milites qui nuper ab Insula Reana capessêre fugam non magis pœniteret salis petiti. Non libet mihi in consilio vobis exhibendo, mei gnati, gnaviter esse operoso, ne plus operæ vobis erudiendis quam gignendis insumpsisse videar, tantum caveat quisque ne ex filio fiat nepos: liberique mei ne colant liberum, si me velint patrem. Si qua ego alia præcepta dedero, ea linguâ vernaculâ proferenda sentio; conaborque pro viribus ut omnia intelligatis. Cæterum exorandi sunt mihi Neptunus, Apollo, Vulcanus, & omnes Dii Fabri, uti latera mea vel tabulatis corroborare, vel ferreis laminis circumligare velint. Quinetiam & supplicanda mihi est Dea Ceres, ut quæ humerum eburneum Pelopi dederit, mihi pariter latera pene absumpta reparare dignetur. Neque enim est cur miretur quislibet, si post tantum clamorem & tot filiorum genituram paulo infirmiora sint. In his itaque sensu Neroniano ultra quam satis eft, moratus sum: nunc Leges Academicas veluti Romuli muros transiliens à Latinis ad Anglicana transcurro. Vos quibus istæc arrident, au res atque animos nunc mihi attentos date.
Prolusion 6
Delivered in the College Summer Vacation, but in the Presence of Almost the Whole Body of Students, as is Customary
The Oration.
Sportive Exercises on occasion are not inconsistent
with philosophical Studies
ON my return from that city which is the chief
of all cities, Members of the University, filled
(I had almost said "to repletion") with all the
good things which are to be found there in such
abundance, I looked forward once more to enjoying a
spell of cultured leisure, a mode of life in which, it is
my belief, even the souls of the blessed find delight.
I fully intended at last to bury myself in learning and
to devote myself day and night to the charms of philosophy; for the alternation of toil and pleasure usually
has the effect of annihilating the boredom brought
about by satiety and of making us the more eager to
resume our interrupted tasks. Just as I was warming to
my work there came a sudden summons and I was
dragged away by the yearly celebration of our ancient
custom, and commanded to transfer that zeal, which
I had intended to devote to the acquisition of knowledge, to foolery and the invention of new jests — as if the
world were not already full of fools, as if that famous
Ship of Fools, renowned in song like the Argo herself, had been wrecked, or finally as if there were not matter enough already to make even Democritus laugh.
But I ask your pardon, my hearers; for though I have
spoken somewhat too freely, the custom which we
celebrate today is assuredly no foolish one, but on the
contrary most commendable, as I intend to make plain
forthwith. And if Junius Brutus, that second founder
of Rome and great avenger of the lusts of kings, could
bring himself to disguise his almost godlike mind and
wonderful natural talents under the semblance of
idiocy, there is assuredly no reason why I should be
ashamed to play the wise fool for a while, especially at
the bidding of him whose duty it is, like the aediles' at
Rome, to organise these shows, which are almost a
ceremonial custom. I was further strongly induced and
persuaded to undertake this office by the newfound
friendliness towards me of you who are fellow students
of my own college. For when, some months ago, I was
to make an academic oration before you, I felt sure that
any effort of mine would have but a cold reception
from you, and would find in Aeacus or Minos a more
lenient judge than in any one of you. But quite contrary to my expectation, contrary indeed to any spark
of hope I may have entertained, I heard, or rather I
myself felt, that my speech was received with quite unusual applause on every hand, even on the part of those
who had previously shown me only hostility and dislike,
because of disagreements concerning our studies. A
generous way indeed of displaying rivalry, and one
worthy of a royal nature! For while friendship itself is
often wont to misinterpret what is really free from faults,
on this occasion keen and biting enmity was kind enough
to construe in a more gentle and lenient spirit than I
deserved both my mistakes, which may have been many,
and my rhetorical failures, which were doubtless not a
few. On this one occasion and in this one instance mad
fury seemed to become sane, and by this action to free
itself from the imputation of lunacy.
I am quite overcome with pride and joy at finding
myself surrounded on all sides by such an assembly of
learned men; and yet, when I take stock of myself and
turning my eyes inward contemplate in my own heart
the meagre powers I possess, I blush to myself and a
sudden uprush of modesty overwhelms and chokes my
rising joy.
But, gentlemen, do not, I beg of you, desert me as
I lie here fallen, and stricken by your eyes as by lightning. Let the soft breeze of your goodwill refresh my
fainting spirit, as well it can, and warm it into life again;
so shall my sickness, thanks to you, be less acute, and
the remedy, since it is you who apply it, the more willingly and gladly accepted; so that it would be a true
pleasure to me often to faint thus, if I might as often be
revived and restored by you. But what matchless power,
what marvellous virtue is yours, which like Achilles' spear, the gift of Vulcan, at once inflicts the wound and
heals it? For the rest, let no one wonder that I triumph,
like one exalted to heaven, at finding so many men
eminent for their learning, the very flower as it were of
the University, gathered together here; for I can scarce
believe that a greater number flocked of old to Athens
to hear those two supreme orators, Demosthenes and Aeschines, contending for the crown of eloquence, or
that such felicity ever fell to the lot of Hortensius at any
declamation of his, or that so great a company of cultured men ever graced a speech of Cicero's. So that
with however poor success I perform my task, it will
yet be no mean honor to me merely to have opened my
lips before so large and crowded an assembly of our
most eminent men. And by heaven, I cannot help
flattering myself a little that I am, as I think, far more
fortunate than Orpheus or Amphion; for they did but
supply the trained and skilful touch to make the strings
give forth their sweet harmony, and the exquisite music
was due as much to the instrument itself as to their apt
and dexterous handling of it. But if I win any praise
here today, it will be entirely and truly my own, and
the more glorious in proportion as the creations of the
intellect are superior to manual skill. Besides, Orpheus
and Amphion used to attract an audience consisting
only of rocks and wild beasts and trees, and if any
human beings came, they were at best but rude and
rustic folk; but I find the most learned men altogether
engrossed in listening to my words and hanging on my
lips. Lastly, those rustics and wild beasts used to follow
after the stringed music which they already knew well
and had often heard before; you have been drawn hither
and held fast here by expectation alone.
But, Members of the University, I would before all
have you know that I have not spoken thus in a spirit
of boastfulness. For I only wish that such a stream of
honeyed, or rather nectared, eloquence might be
granted me, if but for this once, as of old ever steeped
and as it were celestially bedewed the great minds of
Athens and of Rome; would that I could suck out all
the innermost marrow of persuasion, pilfer the notebooks of Mercury himself, and empty all the coffers of
wit, that I might produce something worthy of such
great expectations, so notable a concourse, and so
polished and refined an audience. So behold, my
hearers, to what my consuming desire and longing to
please you drives me and carries me away: all unexpectedly I find myself involved in an ambition which is,
however, an honourable one, and a righteous sacrilege,
if there can be such a thing.
Certainly I do not consider that I need beg and implore the help of the Muses, for I find myself surrounded
by men in whom the Muses and the Graces are incarnate, and it seems to me that Helicon and all the
other shrines of the Muses have poured forth their
nurslings to celebrate this day, so that one might well
believe that the laurels of Parnassus pine and fade for
lack of them. Therefore it will surely be useless to seek
the Muses, the Graces, and the Loves in any other spot
in all the world than this. If so, Barbarity, Error, Ignorance, and all that tribe which the Muses loathe must
needs take flight with all speed at sight of you, and hide
themselves in a far distant clime. And then, why should
not every barbarous, vulgar, or mean word or phrase be
forthwith banished from my speech, and I myself become straightway eloquent and accomplished, through
the working of your influence and secret inspiration?
However that may be, I entreat you, my hearers, not to
grudge a little of your time to my frivolities, for even the
gods themselves are said often to have laid aside for the
moment the cares of the commonwealth of heaven and
to have been present as spectators of the wars of puny
man. Sometimes, indeed, the stories tell, they did not
disdain humble homes, but accepted the hospitality of
the poor and gladly made a meal of beans and herbs. So
too I beg and beseech you, my kind hearers, to accept
what I can offer as in some sort a humble banquet for
your delicate and discerning taste.
I am indeed well aware that many sciolists are in the
habit of arrogantly and stupidly belittling in others any
subject of which they happen to know nothing themselves, as if it were not worth spending trouble upon; so
for instance one foolishly rails at Dialectic, because he
could never master it; another despises Natural Philosophy, because, to be sure, the fairest of the goddesses,
Nature, never so honoured him as to show herself naked
to his eyes. But for my part I will not shrink from singing the praises of jests and merriment to the best of my
powers, even though I must admit that I have but very
slight aptitude for them. I must however first point
out that I am today to praise mirth in a serious style,
which seems an arduous task indeed and far from easy.
Nor are these praises undeserved. For what is more
likely to win friendship quickly and retain it long, than
a pleasant and gay disposition? while if a man is devoid
of wit and humur and elegant pleasantry, hardly anyone will find him agreeable or welcome. But in our own case, Members of the University, if we made it our daily
custom to go to sleep and so to speak die in philosophy
and grow old among the thorns and brambles of logic,
without any relaxation or breathing-space, what, I ask,
would the pursuit of philosophy amount to but to prophesying in the cave of Trophonius and following the
over-rigid rule of Cato? Why, the very rustics would
say that we drank vinegar. Besides, just as those who
exercise themselves in wrestling and other sports grow
much stronger than others and more ready for all
emergencies, even so we usually find that these mental
gymnastics strengthen the sinews of the mind and tone
up its whole system, and polish and sharpen the intellect, making it versatile and adaptable. But if a man
does not desire to be considered cultured and witty, he
must not be annoyed if he is called a clown and a boor.
There is a certain mean kind of fellow, often enough
met with, who, being themselves incapable of wit or
gaiety, and conscious of their own dullness and stupidity, always conclude that any witty remark they may
hear is made at their expense. It would indeed serve
them right if their unreasonable suspicions were to be
realised, and if they should find themselves the butt of
everyone's witticisms, till they were almost driven to
suicide. But such dregs of mankind as these cannot
stand in the way of the pleasantry of polite society.
Would you now, gentlemen, have one build up a
structure of proof from instances upon this foundation
of reason? I can indeed find plenty of such instances.
First of all comes Homer, the rising sun or morning
star of cultured literature, at whose birth all learning
was born also, as his twin. He sometimes withdrew his
divine mind from the councils of the gods and the doings
in heaven and diverted it to comic subjects, such as that
most amusing description of the battle of frogs and mice.
Moreover Socrates, according to the Pythian Apollo the
wisest of men, is said often to have bridled his wife's shrewish tongue with a jesting word. Besides, we read
that the conversation of the ancient philosophers was
always sprinkled with witty sayings and enlivened by a
pleasant sparkle; and it was certainly this quality above
all which conferred an immortal fame upon all the
ancient writers of comedies and epigrams, whether
Greek or Latin. Moreover we are told that Cicero's
jokes and witticisms, collected by Tyro, filled three
volumes. And we are all familiar with that sprightly
encomium of Folly composed by an author of no small
repute, while we have many other diverting essays on
comic subjects by famous authors of our own times.
Would you have me cite great generals, kings, and
heroes? Take then Pericles, Epaminondas, Agesilaus,
and Philip of Macedon, who, if I may speak in Gellius's
manner, overflowed with humorous and witty sayings,
according to the statements of historians. Take too Laelius, Scipio, Pompey, Julius Caesar and Augustus,
all of whom were, according to Cicero, pre-eminent
among their contemporaries for wit. Would you have
yet greater names? Jove himself and the other deities
are represented by the poets, who give us the best
pictures of the truth, as giving themselves up to merriment at their feasts and carouses. Finally, gentlemen,
I invoke the precedent and example set by yourselves,
which I consider worth all the rest. For that jests and
jollity are far from displeasing to you is proved clearly
enough by your coming here in crowds today, and to
this every one of you seems to nod assent. Nor, I swear,
is it to be wondered at that all honest and all eminent
men find pleasure in this lively and elegant pleasantry,
since it too has a place of honor in the famous Aristotelian classification of virtues, and as in a common temple
shines in splendor like a goddess among her sister deities.
But perhaps there may be some bearded Masters of a
crabbed and surly nature, who, thinking themselves
Catos not merely in a small way but on a grand scale,
and composing their countenances to a Stoic severity,
shake their obstinate heads and uneasily complain that
nowadays everything is in confusion and going from
bad to worse, and that the newly-created Bachelors,
instead of expounding the Prior Analytics of Aristotle,
shamelessly and unreasonably bandy about scurrilous
and empty trivialities, and that to-day's exercises, which
our forbears undoubtedly instituted with the proper and
honest purpose of winning some solid gain either of
rhetoric or of philosophy, have of late been perverted
into a show of feeble witticism. But I have an answer
to them ready to hand. Let them know, if they do not
know already, that when the laws of our Republic of Letters were first laid down, learning had only just
penetrated from foreign lands to our country; therefore,
since the knowledge of Greek and Latin was exceedingly rare and unusual, it was necessary to strive and
struggle toward them with the more intensive study
and more unremitting efforts. We however, though
inferior to our predecessors in morals, are superior to
them in learning, and ought to turn our backs on those
studies which offer but little difficulty, and betake ourselves to those to which they too would have turned
their attention, had they had leisure to do so. And you
are well aware that the earliest lawgivers were always
wont to issue ordinances rather harder and more severe
than men could endure, in order that as men grew less
strict and accurate in their observance of them they
might hit upon the right mean. Finally, since the circumstances are now entirely different, we must necessarily allow many laws and customs, if not to lapse and
fall into disuse, at least to be narrowed in their application and disregarded in some details. But, they say,
raising their eyebrows, if such frivolities are to be
openly tolerated and approved and to win public praise,
every student will straightway turn his attention away
from sound and solid learning and devote it to shows
and stage frivolity, so that the very training schools of
philosophy will send out, instead of learned and prudent
men, fellows fit only to be buffoons and play-actors.
For my part, I consider that a man who can be so
given up to foolish jests as altogether to neglect for
them his serious and really useful work, is incapable of
distinguishing himself in either of these spheres: not in
that of serious work, for if he were by nature adapted
and suited to dealing with serious matters he would not,
I am sure, allow himself to be so easily led away from
them; nor yet in that of frivolity, because no one can be
master of a fine and clever wit who has not first learnt
how to behave seriously.
But I am afraid, gentlemen, that I have been spinning
out my speech too long. I will not make excuses for this
as I might, lest in excusing it I should aggravate my
fault. In a moment we shall shake off the fetters of
rhetoric and throw ourselves into comic licence. If in
the course of this I outgo by a finger's breadth, as they
say, my usual habits and the strict rules of modesty, I
beg you, gentlemen, to accept this explanation: it is to
give you pleasure that I have put off and for the moment
laid aside my usual habit, and if anything I may say is
loose or licentious, put it down to the suggestion, not
of my real mind and character, but of the needs of the
moment and the genius of the place. And so I entreat
at the beginning of my entertainment the favor which
actors beg at the end of theirs: give me your laughter
and applause.
The Prolusion
At a moment when the commonwealth of fools is, as it
seems, tottering and on the brink of disaster, I have
been made its Dictator, though I know not how I have
deserved the honour. Why should the choice fall on me,
when that famous leader and commander of all the
Sophisters was an eager candidate for the post, and
would have fulfilled its duties valiantly; for that seasoned warrior on a previous occasion boldly led some
fifty Sophisters, armed with short staves, across Barnwell Field, and, as a step toward laying siege to the
town in the approved military style, destroyed the
aqueduct, in order to force the townsfolk to surrender
through shortage of water. I am deeply distressed at
this hero's recent departure, since his going leaves all
us Sophisters not merely headless but beheaded.
I ask you now to imagine, gentlemen, although it is
not the first of April, that we are celebrating the
Hilaria in honor of the Mother of the Gods, or a
festival sacred to the god Laughter. Laugh, then, and
raise a roar from your saucy lungs, smooth out the
wrinkles of your brows, make a long nose if you like,
but don't turn it up at anything; let the whole place resound with shouts of mirth, let unbridled hilarity make
the tears of merriment flow freely, so that laughter may
drain them dry, leaving not a drop to grace the triumph
of grief. For my part, if I see anyone not opening his
mouth as wide as he should to laugh, I shall say that he
is trying to hide teeth which are foul and decayed, and
yellow from neglect, or misplaced and projecting, or
else that at today's feast he has so crammed his belly
that he dares not put any extra strain upon it by laughing, for fear that not the Sphinx but his sphincter anus should sing a second part to his mouth's first and accidentally let out some enigmas which I leave to the doctors instead of to Oedipus to explain. For I should not like the cheerful sound of laughter to be drowned by groans from the posterior of this assembly. I leave it to the doctors, who can loosen the bowels, to loosen up all this. If anyone does not
raise his voice loud and clear enough, I shall swear that
his breath is so foul and poisonous that the fumes of
Etna or Avernus could not be more noisome, or at any
rate that he is in the habit of eating onions or leeks so
that he dare not open his mouth for fear of making his
neighbours choke with his evil-smelling breath. Next,
there must be no trace of that dreadful and infernal
sound, a hiss, anywhere near this assembly; for if it is
heard here today, I shall believe that the Furies and Eumenides are skulking somewhere among you, that
their snakes and serpents have found their way into
your bosoms, and that the madness of Athamas has
come upon you.
To be sure, gentlemen, I am quite overcome with
wonder and admiration at the favor you have shown
me, in forcing your way through flame and fire into
this place to hear me speak. For at the very threshold
there stands on the one hand our fiery bull-dog, barking
forth smoke to terrify us, laying about him with his
blazing staff, and puffing out mouthfuls of glowing
embers. On the other hand that burning and all-consuming Furnace of ours belches forth lurid flames and
pours out coiling wreaths of smoke, so that it would
be as easy to force one's way past him as to traverse the
road to Hades, and that against the will of Pluto; and
certainly Jason himself encountered no lesser danger
in his attempt on the fire-breathing oxen of Mars. But
now, gentlemen, you may well believe yourselves to be
in heaven, after having passed through purgatory, and
come safe and sound out of the fiery furnace by some
new miracle. I cannot think of any hero whose valor
can fairly be compared with yours; for the renowned
Bellerophon showed no greater courage in subduing the
fire-vomiting Chimaera, nor did those valiant champions
of King Arthur more easily overcome and destroy the
enchantments of the flaming, fiery castle. Hence I feel
justified in promising myself a choice and select audience; for if any rubbish has passed through the furnaces
and penetrated to this place, I can only say that our
porters are mere jack-o'-lanterns, or "foolish fires."
But how happy and how secure we are and always
shall be! For at Rome it was the custom to guard the
eternal fire most carefully and scrupulously, to secure
the permanence of the empire; but we are ourselves
guarded by living and watchful fires. Living and watchful, did I say? that expression slipped from my tongue
unawares, for now that I come to think of it, they go
out at the approach of dusk, and only rekindle on a fine,
bright day. Still there is good hope that our House may
shine once more, since none would deny that two of the
greatest luminaries of the University preside over our
college; yet they would not be more highly honoured
anywhere than at Rome, for there Vestal Virgins would
keep them aglow and alive all night long. Or, it may
be, these flaming brothers might be initiated into the
seraphic order. Lastly, that half-line of Virgil applies
exactly to them, "They have the vital force of fire."
Indeed I am inclined to believe that Horace referred to
these Lights of ours, for the elder of them, as he stands
among his wife and children, "shines among them all,
like the moon among lesser lights." But I cannot pass
over Ovid's egregious error in saying "No creatures do
we know which are born of flame." For we see flitting
all around us little Sparks, the offspring of this Spark of
ours. If Ovid denies this, he will necessarily be casting
aspersions on their mother's good name.
To return to yourselves, gentlemen. That you may
not regret having taken so difficult and dangerous a
journey, here is a banquet ready prepared for you!
Here are tables decked with all the luxury of Persia and
loaded with rarest dainties, fit to delight and captivate
the palate of a very Apicius. For it is said that eight whole boars were set before Antony and Cleopatra at
a banquet, but behold, before you are set, as a first
course, fifty fatted boars which have been pickled in
beer for three years, and yet are still so tough that they
may well tire out even our dog-teeth. Next, the same
number of excellent oxen with magnificent tails, just
roasted before the door by our fiery servant; only I am
afraid all the juice has gone into the dripping-pan. After
them come as many calves' heads, fat and fleshy
enough, but with so little brains as not to be enough for
seasoning. Then again a hundred kids, more or less,
but too lean, I think, from over-indulgence in the
pleasures of love. We expected a few rams with fine
spreading horns, but our cooks have not yet brought
them from the town. If anyone prefers birds, we can
provide any number of them, long fattened on dough
and flour and grated cheese. First of all, a kind of bird
as green in character as in plumage, which, I fancy,
must have come from the same part of the world as
parrots; as they always fly about in flocks and nest in
the same place, they will be served up all on one dish.
I would advise you to partake of them sparingly, for
besides being rather underdone and lacking in solid
nutriment, they are apt to produce a rash in those who
eat them, if our epicure is right. Now enjoy your feast
with a right good will, for here comes a dish which I can
most heartily recommend, namely an enormous turkey,
so fat and stout after three years' fattening that one vast
dish is scarcely big enough for it, and with such a long
and horny beak that it could attack an elephant or a
rhinoceros with impunity; but we have cut off the beak
for convenience today, since the creature was beginning to be a danger to young girls and to attack women, like the large apes.
This is followed by some Irish birds (of which I do
not know the name but which are very like cranes in
their gait and lanky figures), though as a rule they are
kept for the last course. This is a novel and rare, rather
than wholesome dish, and I would therefore warn you
not to taste them, for they are very apt, if our epicure is
right, to produce lice. I consider that they are more
likely to be useful to grooms, for they are naturally
lively, spirited, and prancing, so that if they are given
as a clyster to lean horses they make them more lively
and fleet than they would be even if they had swallowed
a dozen live eels.
You see also several geese, some of this year's hatching and some older; they have a good loud quack, and
are more vocal than the frogs of Aristophanes. You will
easily recognise them — in fact it is a wonder that they
have not already betrayed themselves by hissing, and
perhaps you will hear them in a moment.
We have besides a few eggs, but they are bad eggs.
Of fruits we have only apples and medlars, and they are
gallows-fruit and are not quite ripe, so that it would be
better to hang them up again to ripen in the sun.
You see what we have provided, so I beg you to help
yourselves to what you fancy. But I expect you will
say that this banquet, like the nocturnal feasts offered
by the devil to witches, is cooked without salt, and I am
afraid that you will go away hungrier than you came.
I will now turn to what concerns me more closely.
The Romans had their Floralia, the rustics their Palilia,
the bakers their Fornacalia, and we too keep the custom
of amusing ourselves as Socrates advised, especially at
this season when we find ourselves released from cares
and business. Now the Inns of Court have their Lords,
as they call them, so showing how ambitious they are
of rank. But we, gentlemen, in our desire to come as
near as may be to paternity, are eager to play in pretence a part which we should not dare really to play
unless in secret; even as girls are wont to invent games
of weddings and births, striving to catch and hold the
shadows of those things for which they long and yearn.
Why this custom should have been neglected last
year I cannot imagine, unless it was because those who
were to be Fathers had shown such activity in the town
that the master of the ceremonies, out of consideration
for the labours they had already undergone, voluntarily
excused them this duty.
But, I ask, how does it happen that I have so quickly
become a Father? Good heavens, what a prodigy this
is, more astonishing than any recorded by Pliny! Have
I slain some serpent and incurred the fate of Tiresias?
Has some Thessalian witch poured magic ointment
over me? Or have I been violated by some god, like
Caeneus of old, and won my manhood as the price of
my dishonour, that I should be thus suddenly changed
from woman into man? Some of late called me "the Lady." But why do I seem to them too little of a man?
Have they no regard for Priscian? Do these bungling
grammarians attribute to the feminine gender what is
proper to the masculine, like this? It is, I suppose,
because I have never brought myself to toss off great
bumpers like a prize-fighter, or because my hand has
never grown horny with driving the plough, or because
I was never a farm hand at seven or laid myself down
full length in the midday sun; or last perhaps because
I never showed my virility in the way these brothellers
do. But I wish they could leave playing the ass as
readily as I the woman.
But see how stupid and ill-advised they are to reproach me with a thing upon which I can most justly
pride myself. For Demosthenes himself was said to be
too little of a man by his rivals and opponents. Hortensius also, the most eminent orator after Cicero, was
called by Torquatus a Dionysiac singing-woman. His
reply was "I would rather be a follower of Dionysus
than without taste, culture, or urbanity, like you, Torquatus." (But indeed as to any such nick-name as
"Lord" or "Lady" I utterly reject and repudiate it;
for, gentlemen, it is only in your courts and on your
platforms that I have any ambition to lord it.) Who will
forbid me to rejoice at so auspicious and happy an
omen, and to exult at having a reproach aimed at such
great men? In the meantime, as I consider all good and
excellent men to be above envy, even so I hold these
spiteful fellows to be so far beneath all others as not
even to be worth reviling. And so I take up my role of
Father and address myself to my sons, of whom I perceive a goodly number, and I see that the jolly rascals
acknowledge me as their father by a furtive nod.
Do you ask their names? I should not like my sons
to be given the names of various dishes, and to furnish
forth a banquet for you, for that would be too like the
savagery of Tantalus and Lycaon; and I will not give
them the names of the parts of the body, lest you should
think me the father of so many bits of men instead of
whole ones; nor do I fancy calling them after the various
kinds of meat, lest in my remarks I should not keep to
my muttons, as the proverb says. No, I will have them
called after the Predicaments of Aristotle, to indicate the
nobility of their birth and the liberality of their habits;
and I shall take good care, too, that all of them are
promoted to some degree before I die.
As for the salt of my wit, I don't want it to be without
tang, as you say of hackneyed and stale jokes, or to be
the sort of thing that some wheezy old woman would
spit out. At the same time I do not think that anyone
will accuse my jokes of being too biting, unless he has
no teeth himself and finds fault with them because they
are not like his own. Certainly on this occasion I could
wish that my lot were the same as Horace's, and that I
were a fishmonger's son, for then I should have just the
right amount of salt, and I should send you all off so
nicely pickled that you would be as sorry you ever asked
for a pickling as those soldiers of ours who lately
managed to escape from the island of Ré.
I want to avoid being heavily sententious in my advice to you, my sons, so as not to seem to have taken
more pains in educating than in begetting you. Only
take care you do not turn prodigal sons, and mind you
all keep off Bass, or I will disown you as bastards. Any
other advice I may have to offer had best be given in
our native language; and I will do my utmost to make
my meaning plain.
For the rest, I must pray to Neptune, Apollo, Vulcan, and all the artificer-gods, to strengthen my ribs
with wooden supports or to bind them round with iron
plates. And I must beseech the goddess Ceres also,
who gave Pelops a shoulder-blade of ivory, to be so
good as to repair in a similar way my sides, which are
nearly worn out. It is not surprising that after so much
shouting and after begetting so many sons they are
rather the worse for wear.
I have "dallied" (in the Neronian sense of the word)
more than long enough over these things. Now I will
overleap the University Statutes as if they were the wall
of Romulus and run off from Latin into English. Lend
me attentive ears and minds, you whom such things
amuse.
Translation by Phyllis B. Tillyard